Server IP : 85.193.89.191 / Your IP : 3.12.148.187 Web Server : Apache System : Linux 956367-cx40159.tmweb.ru 3.10.0-1160.105.1.el7.x86_64 #1 SMP Thu Dec 7 15:39:45 UTC 2023 x86_64 User : bitrix ( 600) PHP Version : 8.1.27 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : OFF | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /home/bitrix/www/bitrix/modules/sale/lang/ua/install/ |
Upload File : |
<?php $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_HTML_SUB_TITLE"] = "Вітаю!"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_HTML_TEXT"] = " З якоїсь причини чек №#CHECK_ID# по замовленню №#ORDER_ACCOUNT_NUMBER# від #ORDER_DATE# не вдалося роздрукувати! Перейдіть за посиланням, щоб усунути причину цієї ситуації: #LINK_URL#"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_HTML_TITLE"] = "Помилка при друку чека"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_SUBJECT"] = "Помилка при друку чека"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_TYPE_DESC"] = "#ORDER_ACCOUNT_NUMBER# - код замовлення #ORDER_DATE# - дата замовлення #ORDER_ID# - ID замовлення #CHECK_ID# - номер чека"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_ERROR_TYPE_NAME"] = "Сповіщення про помилку при друку чека"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний #ORDER_USER#,"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_HTML_TEXT"] = "Згідно з вимогами закону ФЗ-54 про фіскальні чеки на ваше замовлення здійснено оплату та сформований фіскальний касовий чек, який ви можете переглянути за посиланням: #CHECK_LINK# Для отримання докладної інформації по замовленню №#ORDER_ID# от #ORDER_DATE# пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/detail/#ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE#/"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_HTML_TITLE"] = "Ви сплатили замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_SUBJECT"] = "Посилання на чек"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_TYPE_DESC"] = "#ORDER_ID# - код замовлення #ORDER_DATE# - дата замовлення #ORDER_USER# - замовник #ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE# - код замовлення (для посилань) #CHECK_LINK# - посилання на чек"; $MESS["SALE_CHECK_PRINT_TYPE_NAME"] = "Сповіщення про друк чека"; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_HTML_SUB_TITLE"] = "Вітаємо!"; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_HTML_TEXT"] = " З якоїсь причини чек на замовлення № #ORDER_ACCOUNT_NUMBER# від #ORDER_DATE# не був сформований! Перейдіть за посиланням, щоб усунути причину ситуації, що виникла: #LINK_URL#"; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_HTML_TITLE"] = "Помилка при формуванні чека"; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_SUBJECT"] = "Помилка при формуванні чека"; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_TYPE_DESC"] = "#ORDER_ACCOUNT_NUMBER# – код замовлення #ORDER_DATE# – дата замовлення #ORDER_ID# – ID замовлення "; $MESS["SALE_CHECK_VALIDATION_ERROR_TYPE_NAME"] = "Сповіщення про помилку при формуванні чека"; $MESS["SALE_MAIL_EVENT_TEMPLATE"] = "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN\" \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"> <html xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\" xml:lang=\"ru\" lang=\"ru\"> <head> <meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html;charset=#SITE_CHARSET#\"/> <style> body { font-family: 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; color: #000; } </style> </head> <body> <table cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"850\" style=\"background-color: #d1d1d1; border-radius: 2px; border:1px solid #d1d1d1; margin: 0 auto;\" border=\"1\" bordercolor=\"#d1d1d1\"> <tr> <td height=\"83\" width=\"850\" bgcolor=\"#eaf3f5\" style=\"border: none; padding-top: 23px; padding-right: 17px; padding-bottom: 24px; padding-left: 17px;\"> <table cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" border=\"0\" width=\"100%\"> <tr> <td bgcolor=\"#ffffff\" height=\"75\" style=\"font-weight: bold; text-align: center; font-size: 26px; color: #0b3961;\">#TITLE#</td> </tr> <tr> <td bgcolor=\"#bad3df\" height=\"11\"></td> </tr> </table> </td> </tr> <tr> <td width=\"850\" bgcolor=\"#f7f7f7\" valign=\"top\" style=\"border: none; padding-top: 0; padding-right: 44px; padding-bottom: 16px; padding-left: 44px;\"> <p style=\"margin-top:30px; margin-bottom: 28px; font-weight: bold; font-size: 19px;\">#SUB_TITLE#</p> <p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 20px; line-height: 20px;\">#TEXT#</p> </td> </tr> <tr> <td height=\"40px\" width=\"850\" bgcolor=\"#f7f7f7\" valign=\"top\" style=\"border: none; padding-top: 0; padding-right: 44px; padding-bottom: 30px; padding-left: 44px;\"> <p style=\"border-top: 1px solid #d1d1d1; margin-bottom: 5px; margin-top: 0; padding-top: 20px; line-height:21px;\">#FOOTER_BR# <a href=\"http://#SERVER_NAME#\" style=\"color:#2e6eb6;\">#FOOTER_SHOP#</a><br /> E-mail: <a href=\"mailto:#SALE_EMAIL#\" style=\"color:#2e6eb6;\">#SALE_EMAIL#</a> </p> </td> </tr> </table> </body> </html>"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #ORDER_USER# — замовник #PRICE# — сумма замовлення #EMAIL# — E-mail замовника #BCC# — E-mail прихованої копії #ORDER_LIST# — склад замовлення #SALE_EMAIL# — E-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний #ORDER_USER#,"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_HTML_TEXT"] = "Ваше замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# прийняте. Вартість замовлення: #PRICE#. Склад замовлення: #ORDER_LIST# Ви можете слідкувати за виконанням свого замовлення (на якій стадії виконання він знаходиться), увійшовши у Ваш персональний розділ сайту #SITE_NAME#. Зверніть увагу, що для входу в цей розділ Вам необхідно буде ввести логін і пароль користувача сайту #SITE_NAME#. Для того, щоб анулювати замовлення, скористайтеся функцією відміни замовлення, яка доступна у Вашому персональному розділі сайту #SITE_NAME#. Будь ласка, при зверненні до адміністрації сайту #SITE_NAME# ОБОВ'ЯЗКОВО вказуйте номер Вашого замовлення - #ORDER_ID#. Дякуємо за покупку! "; $MESS["SALE_NEW_ORDER_HTML_TITLE"] = "Вами оформлено замовлення в магазині #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Шановний #ORDER_USER#, Ваше замовлення номер #ORDER_ID# от #ORDER_DATE# прийнято. Вартість замовлення: #PRICE#. Склад замовлення: #ORDER_LIST# Ви можете слідкувати за виконанням свого замовлення (на якій стадії виконання він знаходиться), якщо увійдете у Ваш персональний розділ сайту #SITE_NAME#. Зверніть увагу, що для входу до цього розділу Вам необхідно буде ввести логін та пароль користувача сайту #SITE_NAME#. Для того, щоб анулювати замовлення, скористуйтеся функцією скасування замовлення, яка доступна у Вашому персональному розділі сайту #SITE_NAME#. Будь ласка, при зверненні до адміністрації сайту #SITE_NAME# ОБОВ'ЯЗКОВО вказуйте номер Вашого замовлення — #ORDER_ID#. Дякуємо за покупку! "; $MESS["SALE_NEW_ORDER_NAME"] = "Нове замовлення"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_RECURRING_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #ORDER_USER# — замовник #PRICE# — сума замовлення #EMAIL# — e-mail замовника #BCC# — e-mail прихованої копії #ORDER_LIST# — склад замовлення #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_RECURRING_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Шановний #ORDER_USER#, Ваше замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# на подовження передплати прийнято. Вартість замовлення: #PRICE#. Склад замовлення: #ORDER_LIST# Ви можете слідкувати за виконанням свого замовлення (на якій стадії виконання він знаходиться), якщо увійдете у Ваш персональний розділ сайту #SITE_NAME#. Зверніть увагу, що для входу до цього розділу Вам необхідно буде ввести логін та пароль користувача сайту #SITE_NAME#. Для того, щоб анулювати замовлення, скористайтеся функцією скасування замовлення, яка доступна в Вашому персональному розділі сайта #SITE_NAME#. Будь ласка, при зверненні до адміністрації сайту #SITE_NAME# ОБОВ'ЯЗКОВО вказуйте номер Вашого замовлення — #ORDER_ID#. Дякуємо за покупку! "; $MESS["SALE_NEW_ORDER_RECURRING_NAME"] = "Нове замовлення на подовження передплати"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_RECURRING_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Нове замовлення N#ORDER_ID# на подовження передплати"; $MESS["SALE_NEW_ORDER_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Нове замовлення N#ORDER_ID#"; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #EMAIL# — e-mail користувача #ORDER_CANCEL_DESCRIPTION# — причина скасування #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_HTML_SUB_TITLE"] = "Замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# скасоване."; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_HTML_TEXT"] = "#ORDER_CANCEL_DESCRIPTION# Для отримання детальної інформації з замовленням пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ID#/ "; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_HTML_TITLE"] = "#SITE_NAME#: Скасування замовлення N #ORDER_ID#"; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# скасовано. #ORDER_CANCEL_DESCRIPTION# Для отримання докладної інформації по замовленню пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE#/ #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_NAME"] = "Скасування замовлення"; $MESS["SALE_ORDER_CANCEL_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Скасування замовлення N#ORDER_ID#"; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #EMAIL# — e-mail користувача #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_HTML_SUB_TITLE"] = "Доставка замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# дозволена."; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_HTML_TEXT"] = "Для отримання докладної інформації за замовленням пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ID#/ "; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_HTML_TITLE"] = "Доставка вашого замовлення з сайту #SITE_NAME# дозволена"; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Доставка замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# дозволена. Для отримання докладної інформації по замовленню пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE#/ #SITE_NAME# "; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_NAME"] = "Доставка замовлення дозволена"; $MESS["SALE_ORDER_DELIVERY_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Доставка замовлення N #ORDER_ID# дозволена"; $MESS["SALE_ORDER_PAID_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #EMAIL# — e-mail користувача #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_ORDER_PAID_HTML_SUB_TITLE"] = "Замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# оплачене."; $MESS["SALE_ORDER_PAID_HTML_TEXT"] = "Для отримання детальної інформації щодо замовлення пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ID#/"; $MESS["SALE_ORDER_PAID_HTML_TITLE"] = "Ви оплатили замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_PAID_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Замовлення номер #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# сплачено. Для отримання докладної інформації по замовленню пройдіть на сайт http://#SERVER_NAME#/personal/order/#ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE#/ #SITE_NAME# "; $MESS["SALE_ORDER_PAID_NAME"] = "Замовлення сплачено"; $MESS["SALE_ORDER_PAID_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Замовлення N#ORDER_ID# сплачено"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #ORDER_USER# — замовник #PRICE# — сума замовлення #EMAIL# — e-mail замовника #BCC# — e-mail прихованої копії #ORDER_LIST# — склад замовлення #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний #ORDER_USE#,"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_HTML_TEXT"] = "Вами було оформлене замовлення N #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# на суму #PRICE#. На жаль, на сьогоднішній день кошти по цьому замовленню не надійшли до нас. Ви можете слідкувати за виконанням свого замовлення (на якій стадії виконання він знаходиться), увійшовши у Ваш персональний розділ сайту #SITE_NAME#. Зверніть увагу, що для входу в цей розділ Вам необхідно буде ввести логін і пароль користувача сайту #SITE_NAME#. Для того, щоб анулювати замовлення, скористайтеся функцією відміни замовлення, яка доступна у Вашому персональному розділі сайту #SITE_NAME#. Будь ласка, при зверненні до адміністрації сайту #SITE_NAME# ОБОВ'ЯЗКОВО вказуйте номер Вашого замовлення - #ORDER_ID#. Дякуємо за покупку! "; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_HTML_TITLE"] = "Нагадуємо вам про оплату замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Шановний #ORDER_USER#, Вами було оформлене замовлення N #ORDER_ID# від #ORDER_DATE# на суму #PRICE#. На жаль, на сьогоднішній день кошти за цим замовленням не надійшли до нас. Ви можете слідкувати за виконанням свого замовлення (на якій стадії виконання він знаходиться), якщо увійдете у Ваш персональний розділ сайту #SITE_NAME#. Зверніть увагу, що для входу до цього розділу Вам необхідно буде ввести логін та пароль користувача сайту #SITE_NAME#. Для того, щоб анулювати замовлення, скористайтеся функцією скасування замовлення, яка доступна в Вашому персональному розділі сайта #SITE_NAME#. Будь ласка, при зверненні до адміністрації сайту #SITE_NAME# ОБОВ'ЯЗКОВО вказуйте номер Вашого замовлення — #ORDER_ID#. Дякуємо за покупку!"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_NAME"] = "Нагадування про оплату замовлення"; $MESS["SALE_ORDER_REMIND_PAYMENT_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Нагадування про оплату замовлення N #ORDER_ID# "; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний #ORDER_USER#,"; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_HTML_TEXT"] = "Статус поштового відправлення на замовлення № #ORDER_NO# від #ORDER_DATE# змінив значення на \"#STATUS_NAME#\" (#STATUS_DESCRIPTION#). Ідентифікатор відправлення: #TRACKING_NUMBER#. Найменування служби доставки: #DELIVERY_NAME#. #DELIVERY_TRACKING_URL##ORDER_DETAIL_URL#"; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_HTML_TITLE"] = "Змінився статус поштового відправлення замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_SUBJECT"] = "Статус поштового відправлення вашого замовлення на сайті #SITE_NAME# змінився"; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_TYPE_DESC"] = "#SHIPMENT_NO# - номер відвантаження #SHIPMENT_DATE# - дата відвантаження #ORDER_NO# - номер замовлення #ORDER_DATE# - дата замовлення #STATUS_NAME# - назва статусу #STATUS_DESCRIPTION# - опис статусу #TRACKING_NUMBER# - ідентифікатор поштового відправлення #EMAIL# - кому буде відправлено лист #BCC# - кому буде відправлена копія листа #ORDER_USER# - замовник #DELIVERY_NAME# - найменування служби доставки #DELIVERY_TRACKING_URL# - посилання на сайті служби доставки, де можна докладніше дізнатися про статус відправлення #ORDER_ACCOUNT_NUMBER_ENCODE# - код замовлення (для посилань) #ORDER_DETAIL_URL# - посилання для перегляду детальної інформації про замовлення"; $MESS["SALE_ORDER_SHIPMENT_STATUS_CHANGED_TYPE_NAME"] = "Сповіщення про зміну статусу поштового відправлення"; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний #ORDER_USER#,"; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_HTML_TEXT"] = "Сталася поштова відправка замовлення N#ORDER_ID# від #ORDER_DATE#. Номер ідентифікатора відправлення: #ORDER_TRACKING_NUMBER#. Для отримання детальної інформації по замовленню пройдіть на сайт http: //#SERVER_NAME#/personal/order/detail/#ORDER_ID#/ E-mail:#SALE_EMAIL# "; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_HTML_TITLE"] = "Номер ідентифікатора відправлення вашого замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_MESSAGE"] = "Сталася поштова відправка замовлення N#ORDER_ID# від #ORDER_DATE#. Номер ідентифікатора відправлення: #ORDER_TRACKING_NUMBER#. Для отримання детальної інформації по замовленню пройдіть на сайт http: //#SERVER_NAME#/personal/order/detail/#ORDER_ID#/ E-mail:#SALE_EMAIL# "; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_SUBJECT"] = "Номер ідентифікатора відправлення вашого замовлення на сайті #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_TYPE_DESC"] = "#ORDER_ID#- код замовлення #ORDER_DATE#- дата замовлення #ORDER_USER#- замовник #ORDER_TRACKING_NUMBER#- ідентифікатор поштового відправлення #EMAIL#- E-Mail замовника #BCC#- E-Mail прихованої копії #SALE_EMAIL#- E-Mail відділу продажів "; $MESS["SALE_ORDER_TRACKING_NUMBER_TYPE_NAME"] = "Сповіщення про зміну ідентифікатора поштового відправлення"; $MESS["SALE_RECURRING_CANCEL_DESC"] = "#ORDER_ID# — код замовлення #ORDER_DATE# — дата замовлення #EMAIL# — e-mail користувача #CANCELED_REASON# — причина скасування #SALE_EMAIL# — e-mail відділу продажів"; $MESS["SALE_RECURRING_CANCEL_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Підписку скасовано #CANCELED_REASON# #SITE_NAME# "; $MESS["SALE_RECURRING_CANCEL_NAME"] = "Передплата скасована"; $MESS["SALE_RECURRING_CANCEL_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Передплата скасована"; $MESS["SALE_SUBSCRIBE_PRODUCT_HTML_SUB_TITLE"] = "Шановний, #USER_NAME#!"; $MESS["SALE_SUBSCRIBE_PRODUCT_HTML_TEXT"] = "Товар \"#NAME#\" (#PAGE_URL#) надійшов на склад. Ви можете Оформити замовлення (http://#SERVER_NAME#/personal/cart/). Не забудьте авторизуватися! Ви отримали це повідомлення на Ваше прохання сповістити при появі товару. Не відповідайте на нього - лист сформований автоматично. Дякуємо за покупку!"; $MESS["SALE_SUBSCRIBE_PRODUCT_HTML_TITLE"] = "Сповіщення про надходження товару в магазин #SITE_NAME#"; $MESS["SALE_SUBSCRIBE_PRODUCT_SUBJECT"] = "#SITE_NAME#: Сповіщення про надходження товару"; $MESS["SKGS_STATUS_MAIL_HTML_TITLE"] = "Зміна статусу замовлення в магазині #SITE_NAME#"; $MESS["SMAIL_FOOTER_BR"] = "З повагою, <br/> адміністрація"; $MESS["SMAIL_FOOTER_SHOP"] = "Інтернет-магазину"; $MESS["UP_MESSAGE"] = "Інформаційне повідомлення сайту #SITE_NAME# ------------------------------------------ Шановний, #USER_NAME#! Товар \"#NAME#\" (#PAGE_URL#) надійшов на склад. Ви можете Оформити замовлення (http://#SERVER_NAME#/personal/cart/). Не забудьте авторизуватися! Ви отримали це повідомлення на Ваше прохання сповістити при появі товару. Не відповідайте на нього - лист сформований автоматично. Дякуємо за покупку!"; $MESS["UP_SUBJECT"] = "Даний функціонал не входить у Вашу редакцію продукту."; $MESS["UP_TYPE_SUBJECT"] = "Сповіщення про надходження товару"; $MESS["UP_TYPE_SUBJECT_DESC"] = "Робота з рахунком заблокована на 1:00";